dilluns, 6 de febrer del 2012

L'atac al catalanisme a l'any 2012. Primera part.


Podria fer un mega-article amb tots els atacs que ha rebut Catalunya des de les eleccions del 20-N on va guanyar el PP a tot el pseudo-país anomenat Espanya. Però el que faré serà un tema que aniré desemvolupant per parts, tantes com atacs hagin fet aquest any a Catalunya. Aquest és el primer article i parlaré de la supressió de senyeres catalanes a la versió castellana de Geronimo Stilton.

El llibre de Geronimo Stilton sense senyeres




El dia 1 de febrer del 2012, el programa "el món a RAC1" feia una entrevista a la directora de l'editorial Estrella Polar, Patrizia Campana, encarregada de la distribució de Geronimo Stilton a Catalunya. Aquesta entrevista sorgeix perquè el pròxim llibre de Geronimo Stilton tractarà d'una aventura a Catalunya. El títol del llibre és "el llibre i la rosa" i té molts elements identificatius de Catalunya i de la festa de Sant Jordi, com per exemple la senyera què surt a la portada del llibre. Patrizia Campana li explica a Jordi Basté que la idea va sortir de l'editorial Estrella Polar, la qual va trucar als escriptors (ja que no se sap qui és o si és només un autor) i lis van dir que podrien fer un llibre ambientat a Catalunya. Els escriptors van dir que sí, i li van demanar a l'editorial Estrella Polar que li donés material representatiu de Catalunya per les il·lustracions, per la temàtica i pel contingut. Aquest llibre però, no esta dirigit només a Catalunya, sinó a tot el món, ja que com diu Patrizia "no és un fulletó turístic", dient que el tema és únic i que no es pot canviar. Però a Basté li va preocupar l'edició en castellà la qual estava traduïda com "el día del libro" eliminant la rosa del títol i també les senyeres de la portada. Patrizia va respondre que això era una cosa dels editors castellans, i suposa que ho fan per fer referència a la "feria del libro de Madrid" i fer-ho una mica menys català -no diu el nom però és l'editorial Destino del grup Planeta-. Aleshores Basté es qüestiona si el llibre és diferent, però Patrizia respon dient que és el mateix contingut, la mateixa aventura. La directora també diu que l'original és el llibre en català, el de les senyeres i així conclou la part literària de l'entrevista.

Al mateix dia als diaris surten notícies de la supressió de la senyera, tots partidaris en la defensa del poble català i dient que si a l'original hi han senyeres també n'hi ha d'haver als altres llibres. Be he dit tots però el Periódico va ser l'únic que no va condemnar aquest atac, ja que donava aquesta notícia "El Sant Jordi de Gerónimo Stilton solo lleva 'senyeres' en su versión en catalán" i posa a l'article que "para la versión catalana, explica Patrizia Campana, se pidió que se personalizasen las ilustraciones añadiendo en varios puntos las barras rojas". També, segons el Periòdico, Marta Bueno directora de l'editorial Destino diu que "No hemos modificado absolutamente nada. En todo caso la edición en catalán se personalizó, añadiendo en varios lugares las franjas rojas para hacer un guiño que haga el libro lo más catalán posible". I també, segons el Periòdico, la portada original que van donar els autors del llibre era la castellana. Aleshores jo faig una qüestió, qui menteix el Periòdico, Patrizia Campana a RAC1 dient que la portada original és la de la versió catalana o Marta Bueno dient que, en tot cas, el llibre a Catalunya s'ha catalanitzat?

Segons la meva opinió a aquesta notícia el Periódico té una manca de personalitat catalana -ja que, de fet, són molt partidaris del PSOE- i a més menteix en el que diu Patrizia Campana, ja que a RAC1 diu tot el contrari. Això ha passat desapercebut pels altres diaris catalans i espanyols, ja que atacar al Periòdico no toca. Però s'ha vist quina mà agafa sempre aquest diari anomenat el Periódico, i tant li fot mentir per tal de continuar alimentant al seu partit afí, el PSC. Com diria Xavi Hernández, s'han retratat tant el Periódico, com Marta Bueno de l'editorial Destino.

Però si no em creieu, aquí teniu l'article de el Periódico: http://www.illadelsllibres.com/index.php/2012/02/02/geronimo-stilton-visita-barcelona-per-celebrar-sant-jordi/
I la intervenció de Patrizia Campana a RAC1: http://rac1.org/elmon?s=sant+jordi+de+geronimo+stilton

Compareu-les i veureu qui menteix. Gràcies.

2 comentaris:

  1. Bona feina, Ramon! És realment una vergonya i un motiu més per abandonar Espanya! Aquí et deixo el meu article sobre el mateix cas http://superviventcatala.blogspot.com/2012/02/un-ratoli-descatalanitzeu-lo.html. Salut!

    ResponElimina
  2. Gràcies home, molt complet el teu article, veuras que m'he fet membre del teu bloc per seguir.te sempre facis alguna cosa nova. Salut! i Visca la terra!

    ResponElimina